淨天地神咒
天地自然,穢氣分散。洞中玄虛,晃朗太元。
八方威神,使我自然。靈寶符命,普告九天。
乾羅答那,洞罡太玄。斬妖縛邪,度人(殺鬼)萬千。
中山神咒,元始玉文。持誦一遍,卻病延年。
按行五嶽,八海知聞。魔王束首,侍衛我軒。
凶穢消散,道炁長存。急急如律令。
【注】:
(一)淨天地神咒:淨天地神咒,也叫淨天地解穢神咒。道教科儀活動中常用的「八大神呪」之一。主要用于早晚功課、道場法事、學習修煉符咒道法中。在《早晚功課》中意爲使人身體這一個小天地清淨。而在其他科儀活動中則是意在掃除穢氣,常存道炁。
(二)天地自然,穢氣分散:此句意指掃除天地宇宙之間的不潔淨的氣息,包括一切山精水怪、魑魅魍魎。如果在修煉中,則是清除體內濁氣,吸收天地之清炁,又謂吐故納新之意。
洞中玄虛:按照洞陽子注《太上洞玄靈寶天尊說救苦妙經》云:「洞者,通也。上通于天,下通于地,中有神仙幽相往來。」又「聖人于虛極靜篤之中斗轉璇璣,神通氣洞,上與天通。」故曰玄虛。
晃朗太元:意指洞中恍惚杳冥幽深而不可測,故言太玄也。
八方威神:八方指四方四隅的總稱。《史記·司馬相如列傳》:「六合之內,八方之外,浸潯衍溢。」此意指「威神」之廣闊,護法神王威力無窮。
使我自然:「使」,令的意思。其意爲令我同天地自然之炁,渾然一體。
靈寶符命:「靈寶」卽上清靈寶天尊。「符命」,指最高旨意,或天尊的命令。
九天:按《淮南子·天文訓》云:「天有九野,中央及四方四隅,故曰九天。」《楚辭·離騷》:「指九天以爲正兮,夫唯靈修之故也」。《呂氏春秋·有始覽》謂天有九野:中央曰鈞天,東方曰蒼天,東北曰變天,北方曰玄天,西北曰幽天,西方曰顥天,西南曰朱天,南方曰炎天,東南曰陽天。又《淮南子十天文》與之同,唯顥天作「昊天」。《尚書·考靈曜》、《太清玉冊》卷八中作東方曰皞天,西方曰成天,南方曰赤天,餘同。
《三洞道土居山修煉科》中所說九天爲:東方木王名曰蒼天,土溫生萬物;南方火王名曰赤天,主熱養萬物;西方金王名曰皓天,土涼成萬物;北方水王名曰玄天,土寒殺萬物;中央土王名日圓天,主風;西北方名高天,主清;東南方名元天,土氣;西南方名涼天,主陰;東北方名皇天,主政。九天之君都叫皇天。
道教所說九天乃四維空間結構。《靈寶洞玄自然九天生神章經》所謂天寶君、靈寶君、神寶君三祖炁化生玄、元、始三炁,各生三炁,合成九炁,以成九天。其九天之名依次爲:郁單無量天、上上禪善無量壽天、梵監須延天、寂然兜率天、波羅尼蜜不驕樂天、洞元化應聲天、靈化梵輔天、高虛清明天、無想無結無愛天。此九天乃空間結構,與《呂氏春秋》所述九天不同。
又《洞真太上太霄琅書》卷一載「九天」名爲:郁單無量天、上上禪善無量天、梵監天(須延天)、兜率天(寂然天)、不驕樂天(波羅尼蜜天)、化應聲天(他化自在天)、梵寶天(波羅邪拔致天)、梵摩迦夷天(梵眾天)、波犁答恕天(大梵天)。謂「此九天是始炁之精,眾真帝皇所治,其天別置三天。三天者,皆是九天之別號,合三十六天也」。此與《九天生神章經》所說九天稍有不同,然亦屬空間結構,而不是平面結構。
再《洞真太上道君元丹上經》載「九天」之名爲:太清天、清微天、大赤天、大青天、太玄蒼天、太玄天、大昊天、太玄都天、太明天。云:「故九天俱清,九地齊立,萬物咸亨,陰陽日月,四時五行。故一炁在天,天爲之清;一炁降地,萬物咸生」。
另外《猶龍傳》卷二《太清玉冊》卷八等書中所載九天之名,皆《九天生神章經》所載九天之簡名。《靈寶畢法》卷中:「腎比地,心比天,土到頂以比九天。玉液煉形,自心至頂,以通九天。」《玉樞寶經集注》「九天者,乃統三十六天之總司也。始因東南九炁而生,正出電門,所以掌三十六雷之令,受諸司府院之印,生善殺惡,不順人情」。
乾羅答那,洞罡太玄:均爲道教蕩穢將軍。按《蕩穢》中,破五方厭時需焚香奉請「乾羅答那,洞罡太玄使者,斬妖縛邪神使。」個人認爲「乾羅答那」是梵音咒語的直誦音譯。
斬妖縛邪,度人(殺鬼)萬千:「度人」有些地方要用「殺鬼」。按照道教戒律「不言殺」,一般均用「度人」。「萬千」卽數大、多之意,爲形容。此句意爲斬妖縛邪,普渡衆生,無量度人。
中山神咒:《度人經》有元始天尊說大梵隱語,無量之音,謂「大神呪」。天眞皇人昔書其文,其呪無所不闢,無所不禳,無所不變。《皇經集注》卷五《神咒品第一章》:「以經中秘法語,能度人籙仙,制星、制魔、制水、鎮五方、濟法界,故曰神咒」。故此處言中山神咒。
元始玉文:卽《元始五老赤書玉篇眞文天書經》,又名《太上洞玄靈寳五篇眞文赤書》,簡稱《赤書眞文》,乃元始天尊所說,出于空洞自然之中,五老掌録,祕于九天靈都之宮。言爲諸天太初梵炁結成的文字。《皇經集注》卷五《神咒品二章》:「赤書,玉帝真經,妙有之文,皆諸天初,梵炁結成,字文廣長一丈,色光赤煥,爲冊天大赤」。又《神咒品三章》:「故天地得之而分判,三景得之而發光,靈文郁秀,洞映上清,發乎始青天,而色無定方,文勢曲折,難可尋詳。元始煉之於洞陽之館,治之於流火之庭,鮮其本文,瑩發光芒,洞陽炁赤,故號赤書」。《三洞神符記》引《玉訣經》云:「元始赤書,五篇真文,置以五帝,尋以陰陽,轉輪九天之紐,運明五星之光也。」《度人經集注》:「真文既受人煉,號曰赤書」。唐薛幽棲:「赤文即五篇真文也。」實際只是五篇符咒文字,主要所述道法以及書符念咒,召神伏魔,闢邪禳災爲主要內容。
持誦一遍,卻病延年:此句意爲指導修煉之人,均要唸誦《元始玉文》,以卻病延年,長生九視。
按行五嶽:「五嶽」者,東南西北中五大山名。《爾雅·釋山》:「泰山爲東嶽,華山爲西嶽、霍山爲南嶽,恆山爲北嶽,嵩山爲中嶽」。
八海:按陶弘景《水仙賦》云:「森漫八海,泓汨九河。」指四方四隅之海。此句意指「元始玉文」行持于五嶽,傳播于「八海」,無所不存,無處不在也。
魔王束首,侍衛我軒:「魔王」,六道衆生之一,在《皇經集注》卷十《應驗品續二十五章》云:「三魔道,天之魔王、魔民、魔女、精邪、怪異、妖孽難窮,是魔類衆生。」這裏專言魔王,意指有奇異法術害人的魔王,也就是惡魔的意思。「侍衛」,跟隨守衛。「軒」,本意是古代的一種帶裝飾的車。此句意指承借「元始玉文」的神奇力量,眞仙將受到保護,一切魔王鬼怪將束手就擒,受到制裁,從而保護修煉之人。
凶穢消散,道炁長存:「凶穢」,指凶惡不吉不潔之炁。「道炁長存」,原《道藏輯要》作「道德全成」。
急急如律令:「急急」,原意是緊急、急速的意思。「律令」,《北斗七元金玄羽章》云:「律令者,太上之敕。天神地祇,無不遵奉。敕其身神,奉其律令,而安且乎也。」此句在道教法事中和畫符中常用,意爲天神頒勅,天神號令,需急急奉行,不得延誤。
綜上所述,道士在結壇、上殿,或入人家做法事時,常誦此呪,意在召請破穢大將軍、八方大力威神、乾羅答那、洞罡太玄使者、斬妖縛邪神使,并依仗元始玉文等道法,使魔王束手就擒,讓神仙眞聖保護,以達到凶穢消散,使道炁長存于身中之意。
留言列表